„abschlagen“: transitives Verb abschlagentransitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) staccare battendo tagliare, troncare rifiutare, ricusare staccare (battendo) abschlagen abschlagen tagliare, troncare abschlagen abschlagen examples Äste (vom Baum) abschlagen tagliare rami (dall’albero) Äste (vom Baum) abschlagen examples etwas | qualcosaetwas vom Preis abschlagen togliere qc dal prezzo etwas | qualcosaetwas vom Preis abschlagen rifiutare, ricusare abschlagen ablehnen abschlagen ablehnen examples eine Einladung abschlagen ricusare un invito eine Einladung abschlagen jemandemetwas | qualcosa etwas abschlagen rifiutare qc a qn jemandemetwas | qualcosa etwas abschlagen
„Abschlag“: Maskulinum AbschlagMaskulinum | maschile m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) riduzione rata acconto rinvio riduzioneFemininum | femminile f Abschlag Abschlag rataFemininum | femminile f Abschlag Rate Abschlag Rate examples auf Abschlag kaufen comprare a rate auf Abschlag kaufen accontoMaskulinum | maschile m Abschlag Anzahlung Abschlag Anzahlung rinvioMaskulinum | maschile m Abschlag Sport | sport, sportivoSPORT Abschlag Sport | sport, sportivoSPORT
„durch“: Präposition, Verhältniswort durchPräposition, Verhältniswort | preposizione präp <mit Akkusativ | con accusativo+akkauch | anche a. durchs> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) attraverso per tramite, attraverso, per, con da per More examples... attraverso durch lokal durch lokal examples durch die Tür gehen passare attraverso la porta durch die Tür gehen per durch durch examples durch die Straßen wandern passeggiare per le strade durch die Straßen wandern tramite, attraverso, per, con durch modal durch modal examples ein Land durch Deiche schützen proteggere una terra con (oder | ood per mezzo di) argini ein Land durch Deiche schützen da durch von durch von per durch temporal durch temporal examples das ganze Jahr durch (per) tutto l’anno das ganze Jahr durch examples sechs durch drei ist zwei Mathematik | matematicaMATH sei diviso tre fa due sechs durch drei ist zwei Mathematik | matematicaMATH „durch“: Adverb durchAdverb | avverbio adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) essere passato... avere finito qc sono già le tre passate completamente... essere caduto in disgrazia presso qn ha già passato il controllo... examples durch sein umgangssprachlich | familiareumg essere passato durch sein umgangssprachlich | familiareumg er ist schon durch (die Kontrolle) ha già passato il controllo er ist schon durch (die Kontrolle) wir müssen da durch dobbiamo superare questo momento wir müssen da durch examples (mitetwas | qualcosa etwas) durch sein avere finito (qc) (mitetwas | qualcosa etwas) durch sein examples es ist schon drei (Uhr) durch umgangssprachlich | familiareumg sono già le tre passate es ist schon drei (Uhr) durch umgangssprachlich | familiareumg examples durch und durch completamente durch und durch durch und durch bis ins Innerste profondamente durch und durch bis ins Innerste sein Blick ging ihr durch und durch il suo sguardo la colpì nel profondo sein Blick ging ihr durch und durch examples bei jemandem unten durch sein essere caduto in disgrazia presso qn bei jemandem unten durch sein
„Ernte“: Femininum ErnteFemininum | femminile f <-; -n> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) raccolta, vendemmia guadagno, frutto raccolta Ernte Ernte vendemmiaFemininum | femminile f Ernte Weinernte Ernte Weinernte guadagnoMaskulinum | maschile m Ernte figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig fruttoMaskulinum | maschile m Ernte figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig Ernte figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig examples reiche Ernte einbringen trarre buoni frutti reiche Ernte einbringen
„ernten“: transitives Verb erntentransitives Verb | verbo transitivo v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) raccogliere, mietere raccogliere ernten ernten mietere ernten Getreide ernten Getreide
„Tee-Ernte“: Femininum Tee-ErnteFemininum | femminile f <Tee-Ernte; -n> Teeernte Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) raccolto di tè raccolta del tè raccoltoMaskulinum | maschile m di tè Tee-Ernte Tee-Ernte raccoltaFemininum | femminile f del tè Tee-Ernte das Ernten Tee-Ernte das Ernten
„Pauschalabschlag“: Maskulinum PauschalabschlagMaskulinum | maschile m <-[e]s; -abschläge> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sconto forfettario scontoMaskulinum | maschile m forfettario Pauschalabschlag Pauschalabschlag
„Kursabschlag“: Maskulinum KursabschlagMaskulinum | maschile m <-[e]s; -abschläge> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) deporto deportoMaskulinum | maschile m Kursabschlag Kursabschlag
„Preisabschlag“: Maskulinum PreisabschlagMaskulinum | maschile m <-[e]s; -abschläge> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ribasso dei prezzi ribassoMaskulinum | maschile m dei prezzi Preisabschlag Preisabschlag
„Kaffee-Ernte“: Femininum Kaffee-ErnteFemininum | femminile f <Kaffee-Ernte; -n> Kaffeeernte Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) raccolto di caffè raccolta del caffè raccoltoMaskulinum | maschile m di caffè Kaffee-Ernte Kaffee-Ernte raccoltaFemininum | femminile f del caffè Kaffee-Ernte Ernten Kaffee-Ernte Ernten